Der Ringlokschuppen
The Roundhouse


August 1998: Ich habe ich den Pola Lokschuppen aufgebaut. Für die Innenbeleuchtung habe ich vorn und hinten je zwei Drähte gespannt und dazwischen Microbirnen gelötet (Märklin Nr. 600080). Damit die insgesamt 20 Birnen am 16 Volt Transformer nicht zu grell scheinen, sind je zwei davon in Reihe geschaltet.

August 1998: I built the Pola locomotive shed. For the interior lighting I soldered in front and in the back two wires strained and between them microbulbs (Maerklin No. 600080). Because the 20 bulbs shines too bright with the 16 volt transformer, I wired two each of it into series.

Die Innenbeleuchtung ist nachts deutlich zu erkennen.

In the night the interior light looks pretty.

Einige Elektrolokomotiven warten vor dem Lokschuppen.

Some electro locomotives are waitung in front of the roundhouse.

Die Mauer im Vordergrund wurde auch schon farblich gealtert, genau wie der ganze Lokschuppen. Die Außenbeleuchtung übernehmen die Viessmann Bahnbetriebsleuchten Nr. 6384.

The wall in the foreground already is weathered, exactly like the whole locomotive shed. For the lighting outside I took the Viessmann railway company lights No. 6384.

Das Lokschuppenpersonal ist schon kräftig bei der Arbeit.

The personnel is already hard at work.

Selbst bei Nahaufnahmen ist der Draht als Punktkontaktersatz in der Mitte der Gleise kaum zu sehen.

Separately with close-ups the wire is hardly to be seen as spot contact back-up in the center of the tracks.